Breaking the Language Barrier

Our products

Personal Translator 14 Personal Translator is the efficient translation tool for all your needs: Spot on translations at your convenience.
from € 49,00   Buy now
Voice Reader The excellent voice output of Voice Reader is available in up to 15 languages
from € 49,00   Buy now
Help

LinguaDict

Linguatec Apps for iPhone, iPad and iPod touch:


Travel Voice Translator: GET CONNECTED - Travel Voice Translator, the world's first voice to voice app with Bluetooth-chat and offline folder system! Requires a stable Internet connection.
Voice Reader: High quality speech output app which will read you text in a total of 21 languages and in 32 voices.
Voice Reader Web: Your expert for website-reading with 32 voices, clever browser functionality and a feature for saving webpages offline.
LinguaDict: Professional offline dictionary app with speech output and daily jokes.(A smile a day keeps the doctor away!)
Listen2Mail: Reads out your emails without you needing to touch your mobile device! In automatic mode even allowed to use it while driving!
SmartDict: A genuine all-rounder concerning the German, English or Spanish language. Huge offline dictionary + extensive offline image database + many helpful additional features.
LinguaDict German-English

Search term German:

Search term English:



Result:
  Read mein (pron) my (pron)   Read  Read
  Read meine Angehörigen my family   Read  Read
  Read meine Mitbewohner my housemates   Read  Read
  Read mein lieber Mann! my God!   Read  Read
  Read meine sieben Sachen my belongings   Read  Read
  Read meine Zukünftige my intended wife   Read  Read
  Read meines Erachtens in my estimation   Read  Read
  Read meine Wenigkeit my humble self   Read  Read
  Read Mein Benutzername My User name   Read  Read
  Read meines Erachtens in my judgment   Read  Read
  Read meine Jugend my early life   Read  Read
  Read meines Erachtens in my opinion   Read  Read
  Read meine Alte my old lady   Read  Read
  Read Meiner Ansicht nach In my opinion   Read  Read
  Read meiner Meinung nach in my book   Read  Read
  Read mein lieber Mann! my good man!   Read  Read
  Read mein lieber Freund my dear fellow   Read  Read
  Read au, Backe, mein Zahn! my goodness!   Read  Read
  Read meine paar Groschen my few pennies   Read  Read
  Read auf meine Veranlassung on my behalf   Read  Read
  Read auf meine Veranlassung by my orders   Read  Read
  Read bei meiner Seele! upon my word!   Read  Read
  Read meiner Treu! my word!, my goodness!   Read  Read
  Read zu meinen Ungunsten in my disfavour   Read  Read
  Read zu meinen Kosten at my expense   Read  Read
  Read auf meine Kosten to my cost   Read  Read
  Read meine Güte! my God!, oh, God!   Read  Read
  Read zu meinem Vorteil at my hands   Read  Read
  Read auf meine Kosten at my expense   Read  Read
  Read meiner Meinung nach to my mind   Read  Read
  Read mein Gott! oh God!, my God!   Read  Read
  Read Du meine Güte! Bless my heart!   Read  Read
  Read Meine beiden Söhne My two sons   Read  Read
  Read Meiner Meinung nach In my opinion   Read  Read
  Read auf meine Kosten at my cost   Read  Read
  Read in meiner Lage in my position   Read  Read
  Read auf mein Wort upon my conscience   Read  Read
  Read auf mein Risiko at my risk   Read  Read
  Read Bei meiner Seele! On my oath!   Read  Read
  Read Zu meiner Zeit In my time   Read  Read
  Read nach meinem Dafürhalten in my eye   Read  Read
  Read in meinem Fach in my line   Read  Read
  Read nicht mein Fall not my dish   Read  Read
  Read nicht mein Geschmack not my mark   Read  Read
  Read meine sieben Sachen my bits and pieces   Read  Read
  Read zeit meines Lebens in my life time   Read  Read
  Read vor meiner Nase before my very eyes   Read  Read
  Read mein lieber Freund! look here, my lad   Read  Read
  Read vor meiner Ankunft prior to my arrival   Read  Read
  Read Merk dir meine Worte! Mark my words!   Read  Read
  Read Das ist meine Sache. That's my affair.   Read  Read
  Read Es ist meine Schuld. It's my fault.   Read  Read
  Read Kraft meines Amtes By virtue of my office   Read  Read
  Read (auf) mein Wort! I give you my word   Read  Read
  Read Meine Zeit kommt noch. My turn will come.   Read  Read
  Read Sehr zu meinem Bedauern Much to my regret   Read  Read
  Read in meiner Stellung als in my capacity as   Read  Read
  Read nicht meine Kragenweite not my cup of tea   Read  Read
  Read Oh mein Gott! OMG : Oh My God!   Read  Read
  Read Nagel zu meinem Sarg nail in my coffin   Read  Read
  Read Balsam für meine Seele honey to my soul   Read  Read
  Read aus meiner Sicht from my point of view   Read  Read
  Read Es ist nicht meine Aufgabe. It isn't my job.   Read  Read
  Read das ist nicht mein Bier it's not my business   Read  Read
  Read meinesteils (adv) for my part (adv)   Read  Read
  Read meinesteils on my part; as for me   Read  Read
  Read meinetwegen (adv) for my sake (adv)   Read  Read
  Read Meinetwegen! For my sake!   Read  Read
  Read M.E. (n) in my opinion (n)   Read  Read
  Read m.E. in my humble opinion   Read  Read
  Read Arbeitsplatz (n) My Computer (n)   Read  Read
  Read mein (pron) both of my (pron)   Read  Read
  Read geliebt (adj) My dearest (adj)   Read  Read
  Read 90-Mikrometer-Bereich (n) 94 my (n)   Read  Read
  Read Freundchen (n) my friend (n)   Read  Read
  Read meinesgleichen (pron) my equal (pron)   Read  Read
  Read 6-Mikrometer-Bereich (n) 6 my (n)   Read  Read
  Read nebenher (adv) by my side (adv)   Read  Read
  Read Blödsinn (n) all my eye (n)   Read  Read
  Read 3-Mikrometer-Bereich (n) 3 my (n)   Read  Read
  Read meinesteils (adv) on my part (adv)   Read  Read
  Read verbindlich (adj) my best (adj)   Read  Read
  Read meinetwegen (adv) for my part (adv)   Read  Read
  Read meinerseits (adv) for my part (adv)   Read  Read
  Read m.E.n. (adv) in my opinion (adv)   Read  Read
  Read Malaysia (n) Malaysia (my) (n)   Read  Read
  Read meinetwegen (adv) in my behalf (adv)   Read  Read
Other results    
  Read Gleich! I'm on my way!   Read  Read
  Read verpusten get my wind back   Read  Read
  Read IMHO in my humble opinion   Read  Read
  Read kohlrabenschwarz as black as my hat   Read  Read
  Read gerechter Gott! my God!   Read  Read
  Read au, Backe! my goodness!   Read  Read
  Read Gott im Himmel! my God!   Read  Read
  Read Mann Gottes good God!, my God!   Read  Read
  Read bei Gott my God!, oh, God!   Read  Read
  Read was mich betrifft for my part   Read  Read
  Read Mir ist schwindelig. My head swims.   Read  Read
  Read gerechter Himmel! good God!, my God!   Read  Read
  Read Ich bin dran. It's my turn.   Read  Read
  Read soviel ich weiß to my knowledge   Read  Read
  Read o weh! oh dear!, oh my goodness!   Read  Read
  Read Du gibst aber an! My, you're fussy!   Read  Read
  Read Ich heiße Frank. My name is Frank.   Read  Read
  Read Ich heiße Lisa. My name is Lisa.   Read  Read
  Read Gott, ja, ...! my goodness!, my God!   Read  Read
  Read Ich begreife es. It's within my grasp.   Read  Read
  Read von ganzem Herzen with all my heart   Read  Read
  Read mich juckt die Hand my fingers itch   Read  Read
  Read (ach) du grüne Neune! oh my God   Read  Read
  Read So wahr ich lebe! Upon my life!   Read  Read
  Read Leck mich am Arsch! Kiss my ass!   Read  Read
  Read Leck mich am Arsch! Eat my shorts!   Read  Read
  Read bei mir zu Hause at my house   Read  Read
  Read das hat den Tag gerettet made my day   Read  Read
  Read mir schwirrt der Kopf my head is swimming   Read  Read
  Read Es fiel mir ein. It crossed my mind.   Read  Read
  Read Soviel ich weiß ... To my knowledge ...   Read  Read
  Read So wahr ich hier stehe! Upon my Sam!   Read  Read
  Read die Runde geht an mich it's my round   Read  Read
  Read Mir raucht der Kopf. My head is spinning.   Read  Read
  Read Ich bin schon unterwegs! I'm on my way!   Read  Read
  Read Ich wasche die Hände. I wash my hands.   Read  Read
  Read oh, my oh my!, my goodness!   Read  Read
  Read so geht es mir immer just my luck   Read  Read
  Read aus freien Stücken of my own free will   Read  Read
  Read als ich noch jung war in my boyhood days   Read  Read
  Read Das bringt mich in Zorn. That gets my goat.   Read  Read
  Read Wenn Sie mich fragen I you ask my opinion   Read  Read
  Read Tu es mir zuliebe. Do it for my sake.   Read  Read
  Read Mir kam die Galle hoch. My blood was up.   Read  Read
  Read Ich bin an der Reihe. It is my turn.   Read  Read
  Read Ich bin unruhig. My mind is not at ease.   Read  Read
  Read Ich weiß, was ich will. I know my own mind.   Read  Read
  Read mir ging das Geld aus my purse was getting low   Read  Read
  Read jetzt bin ich an der Reihe this is my bow   Read  Read
  Read Nicht mit mir! NIMBY : Not in my back yard!   Read  Read
  Read koste es, was es wolle I would give my ears   Read  Read
  Read so wahr ich hier stehe! as God is my witness   Read  Read
  Read Das geht mich nichts an. It's not my cup of tea.   Read  Read
  Read das ist zu hoch für mich that is above my head   Read  Read
  Read An mir soll es nicht fehlen I shall do my part   Read  Read
  Read Geh mir bloß aus dem Weg! Just get out of my way!   Read  Read
  Read Ich sehe es im Geiste. I see it in my mind's eye.   Read  Read
  Read Das mache ich im Schlaf. I can do it on my head.   Read  Read
  Read Er geht mir auf die Nerven. He's a pain in my neck.   Read  Read
  Read Er ist mir ein Dorn im Auge. He's a thorn in my side.   Read  Read